8 мин
207

Казан ханлыгы тарихын өйрәнгәндә кулланылган чыганакларга күзәтү.

Русча

Шигабутдин Марджани в своей книге об истории Казани и Булгара сказал, что, наверное, не стоит уже ждать того времени, когда появится или найдется достоверный источник по истории Казанского ханства. До сих пор, сколько лет прошло, мы не обнаружили такой целостной, повествовательной истории, которая была бы похожа на более-менее объективную, правдивую.

В нашем распоряжении в основном русские летописи. Это самый главный источник. Есть у нас татарские источники или тюрко-татарские источники. Но они сообщают об отдельных фактах, об отдельных событиях, а вот такой целостной истории, от начала и до конца Казанского ханства, или которая задевает большой период Казанского ханства, его – не сохранилось.

Самый главный источник – это русские летописи. Тут нужно при работе с ними учитывать многие особенности: иносказательность русских летописей. Там очень много цитат из Библии, которыми описывается политика по отношению к Казани. И иногда исследователи, следуя за этими летописями допускают очень серьезные ошибки.

Можно привести такой пример. В 1467-ом году, когда Иван III совершил свой первый поход на Казань, летописи говорили о причинах похода следующим образом: «позван был царевич Касим от царей казанских на царство лестью». Дело в том, что, действительно, в то время в пределах российского государства находился сын Олуг Мухаммада царевич Касим, который претендовал на казанский престол. И он пришел в Казань именно для того, чтобы занять, как он думал, свое место. И московские войска его поддержали в этом.

Но в чем причина? Пришел он лестью, «позван был на царство лестью от Абдул Мамона и от прочих» Здесь всплывают некоторые интересные факты. Исследователи говорят, что его как бы обманом позвали на престол. Как понимать эту фразу? Оно очень сложное для понимания. Судя по всему, она взята из священного писания, где описывается как раз история о том, что наступят времена, когда цари будут звать на царство лестью. Эту смуту люди, чтящие Бога, должны будут остановить.

То есть, здесь не говорится о каких-то конкретных исторических обстоятельствах. Потому что мы ничего не знаем о царе Абдул Мамоне. Исследователи пытаются интерпретировать как Мумин, Мукмин и т.д. Но мы ничего о нем не знаем. Тем более о царе, о хане. Хана такого вообще не было. Это скорее всего попытка иносказательным образом обосновать целесообразность похода в целом. Здесь как раз идет указание на священный текст. Таких моментов довольно много. Нужно быть очень осторожными при интерпретации летописных известий.

Другой момент. Например, первая половина истории Казанского ханства, то есть, вторая половина XV века. Она описана разными русскими летописями и в том числе независимыми по отношению к друг другу. Где-то мы можем сличить информацию. Например, известная Казанская война 1467-1469 годов, иначе так же называется Первая Казанская война, которую начал Иван III и Касим. Она описана в летописях по-разному. Порой оценки диаметрально противоположны. Официальные летописи говорят, допустим, о том, что русские победили в том или ином походе, а не официальные летописи говорят о том, что они были разбиты. Ситуация очень сложная.

Здесь, по крайней мере в XV веке, у нас есть возможность проверять источники, сличить их, указать, что не все так однозначно было. А вот что касается XVI века. Опять же главным источником выступают русские летописи. Но ситуация изменилась. Независимая, провинциальная, русская летописание в этот момент приходит в упадок. И на первый план выходят официальные летописи. Историю первой половины XVI века, историю Казанского ханства мы больше всего знаем из официальных летописей.

Дипломатические документы. С ними сложная ситуация. Они были еще в начале XVI века, сохранились подписи посольского архива, существовали ящики с казанскими делами. Но сегодня их нет. Остались только описи. Что с ними произошло сказать сложно. Пожары, видимо они сгорели в огне многочисленных московских пожаров.

Сохранились дипломатические документы, так называемые дела по сношению России с Крымом. Это важный исторический источник. Но опять же это дела прошедшие через русскую канцелярию. К сожалению, пока еще ничего не обнаружено, кроме «Зафер наме-и вилает-и Казан», которое написано было очевидцем обороны Казани. Он, автор этого произведения, Шарифи говорит о том, что он сам находился в городе, когда русские войска подступили и все очень детально, интересно описывает.

Это литературное произведение, написанное в стихотворной форме. Оно было обращено, судя по всему, Османскому султану и было найдено в архивах Турции в 60-е годы ХХ века.

Но это всего лишь один фрагмент истории. Непосредственно описывается там второй поход Ивана IV или точнее оборона Казани во время второго похода.

Затем «Чингиз-наме» Утемиша-хаджи. Это очень интересное произведение и там есть кое-то о Казанском ханстве и о казанских ханах, есть даже генеалогия казанских ханов. Но долгое время у исследователей не было доступа к этому документу. Была опубликована лишь краткая редакция, где ничего о Казани практически не было. А вот недавно удалось этот источник привести из Турции. И он сейчас на стадии публикации. Кое-что там есть, но это опять же один фрагмент и короткая генеалогия, где не все ханы.

ТУЛЫСЫНЧА УКЫРГА
Әнвәр Әхсәнов